<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: note:</title>
	<atom:link href="http://www.omnomicon.com/note/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.omnomicon.com/note</link>
	<description>say it with me now, "om nom nom"</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 05:07:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Jennifer</title>
		<link>http://www.omnomicon.com/note/comment-page-1#comment-7226</link>
		<dc:creator>Jennifer</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2011 02:50:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.omnomicon.com/note#comment-7226</guid>
		<description>Love your site!   
An offering of a few South African verbal apbbreviations you may enjoy:

Eish	(prounounced Aysh) 	Common term that denotes a wide range of emotions from joy and surprise to confusion and anger.   When in doubt, use it.

Jol		Party.                       Can be used as either a noun or verb, as in “That was a lekker jol” or “I went jolling last night and only got back late.  

Just now		                         An indeterminate amount of time.   If a waiter says “I’ll be with you just now”, it could mean anything from five minutes to 30, to never”.

Lekker	Lakka	Great, awesome, amazing.

Now-now		                          Not to be confused with “just now”.   “Now-now” is a much smaller indeterminate amount of time.   Hmm.   Don’t worry....we don&#039;t

Sharp-sharp		                  Okay.   This is a complicated one.   An expression of agreement.   Or a greeting.   Or a way of saying goodbye.   Or a way of saying “Okay, sure”.   Or a still smaller indeterminate amount of time.   Or a way of saying quickly. Or a way of....forget it..........

:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Love your site!<br />
An offering of a few South African verbal apbbreviations you may enjoy:</p>
<p>Eish	(prounounced Aysh) 	Common term that denotes a wide range of emotions from joy and surprise to confusion and anger.   When in doubt, use it.</p>
<p>Jol		Party.                       Can be used as either a noun or verb, as in “That was a lekker jol” or “I went jolling last night and only got back late.  </p>
<p>Just now		                         An indeterminate amount of time.   If a waiter says “I’ll be with you just now”, it could mean anything from five minutes to 30, to never”.</p>
<p>Lekker	Lakka	Great, awesome, amazing.</p>
<p>Now-now		                          Not to be confused with “just now”.   “Now-now” is a much smaller indeterminate amount of time.   Hmm.   Don’t worry&#8230;.we don&#8217;t</p>
<p>Sharp-sharp		                  Okay.   This is a complicated one.   An expression of agreement.   Or a greeting.   Or a way of saying goodbye.   Or a way of saying “Okay, sure”.   Or a still smaller indeterminate amount of time.   Or a way of saying quickly. Or a way of&#8230;.forget it&#8230;&#8230;&#8230;.</p>
<p> <img src='http://www.omnomicon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Heidi</title>
		<link>http://www.omnomicon.com/note/comment-page-1#comment-4801</link>
		<dc:creator>Heidi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 03:09:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.omnomicon.com/note#comment-4801</guid>
		<description>I am enjoying your site - flakes, food, the whole 9 courses. Let&#039;s make friends in kitsch!
Truly,
Heidi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am enjoying your site &#8211; flakes, food, the whole 9 courses. Let&#8217;s make friends in kitsch!<br />
Truly,<br />
Heidi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wasabi prime</title>
		<link>http://www.omnomicon.com/note/comment-page-1#comment-4772</link>
		<dc:creator>wasabi prime</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 04:04:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.omnomicon.com/note#comment-4772</guid>
		<description>You are so adorable -- your posts, even the little notes, make me smile. :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You are so adorable &#8212; your posts, even the little notes, make me smile. <img src='http://www.omnomicon.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Katie</title>
		<link>http://www.omnomicon.com/note/comment-page-1#comment-4771</link>
		<dc:creator>Katie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 02:36:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.omnomicon.com/note#comment-4771</guid>
		<description>Considering that flaking out is one of my (unfortunate) specialties, I get it. Flake happens. I only volunteer to do things if someone will call me up and hold me accountable, otherwise I would disappear mysteriously without notice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Considering that flaking out is one of my (unfortunate) specialties, I get it. Flake happens. I only volunteer to do things if someone will call me up and hold me accountable, otherwise I would disappear mysteriously without notice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mary</title>
		<link>http://www.omnomicon.com/note/comment-page-1#comment-4770</link>
		<dc:creator>Mary</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 15:56:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.omnomicon.com/note#comment-4770</guid>
		<description>Is there a flaky emoticon?  That would round out the thing nicely...ah the computer age...

No worries on the flaky for me...I had no internets for what seemed like ages...and am only now back online :).  It&#039;s all good :).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is there a flaky emoticon?  That would round out the thing nicely&#8230;ah the computer age&#8230;</p>
<p>No worries on the flaky for me&#8230;I had no internets for what seemed like ages&#8230;and am only now back online <img src='http://www.omnomicon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .  It&#8217;s all good <img src='http://www.omnomicon.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

